なると

2003年からあみぐるみを編んでいます。
首を傾げたり、手足を曲げられる女の子のあみぐるみ「あみむす」を中心に製作しています。

記事一覧(48)

韓国語版「かぎ針で編む きせかえあみぐるみ」発売*

韓国語版のタイトルは「옷 갈아입는 아미무스 코바늘 손뜨개 인형 」(きせかえあみむす かぎ針あみぐるみ)になります。皆様の応援があり、海外版の発売が決まりました、ありがとうございます。こうやってあみむすの輪が広がっていくのがとても嬉しいです♪海外版の発売に向けてまた沢山の方のお力をおかりしています。辰巳出版様には足を向けて寝れませんっインスタグラムをやっていると海外の方からもメッセージをたまに頂くので、あみむすが気になっている皆様のお手元に届いてくれたらいいなあ......いろんな国で編まれていたら楽しいかも♡韓国語版は、表紙が日本語版を違うのが面白いですよね♪日本語版だと中表紙なんですもの。見本誌頂けるのまだ少しかかりそうなので中身がどんな感じなのかちょっとわからないので...楽しみにしておこうと思います。あっでも「옷 갈아입는 아미무스 코바늘 손뜨개 인형 」(本もタイトル)で検索すると、韓国語版の本の画像とか編んでくださった方のあみむす画像が見れたりして楽しいですので、あみむすファン(いるのか?!)の方はぜひ検索してみてください。翻訳アプリで書いてる意味を調べたりしてみたりもしますが、あれってきちんとした文章にならないこともあってちょっと困っちゃいますよねーっなんとなくニュアンスで判断したりして日本にいて、韓国語版は手に入るのか?等ご質問頂いたりしたのですが.....どうなんだろ9月にやろうと思っている個展に韓国語版の見本誌が間に合えば、展示して皆様に見て頂けるかな...?と思ったりもしますが....さてさて。

お願い*あみむすの複製販売はやめてください

「minne」「メルカリ」等であきらかに「かぎ針で編む きせかえあみぐるみ」「かぎ針で編む かわいいきせかえ」を見て編んだあみぐるみを販売している方がいらっしゃることが目についてきました。作品の複製や販売の件ですが、デザインや作り方を含めて制作者である作家(なると)の著作となります。販売しますと著作権侵害となります。商用利用(「minne」「メルカリ」等で販売、金銭が発生する行為)はご遠慮いただいております、何卒ご理解いただければと思います。アレンジがどこまでのものなのか判断が難しいのも事実です。ぜひ販売する場合はご自身で一からお考えいただいたオリジナルの作品でお願いします。本に掲載している作品をご自身やお知り合いのために作って楽しむ分には何の問題もありませんし、本来はそのために本があるわけです。しかしながら近年minne等の手作り販売サイトが一般的になり、今まで以上に手作り品を売る場が増えたため、本に掲載している作品の著作権というものをご理解いただけないまま出品される方がいらっしゃるのも事実です。しかし見る方が見れば「これは誰々先生の作品」というのは一目瞭然になります。ご自身でサイトを持っていらっしゃる作家もおりますし、手作り販売サイト内には作家とデザインが同じような作品を売る方もいますが、著作権侵害、マナー違反です。販売サイトにも下記の注意事項が記載されています。「原則として、商用利用を禁止されている素材、型、デザインを使って作成した作品は掲載することができません。商用利用の可否については、お客様ご自身で販売元や製作元に必ずご確認ください。」何卒、ご理解の上、ご利用いただければと存じます。また現在このようなケースが増えてきているため、本には必ず営利目的の販売はご遠慮いただく文言を入れております。(「かぎ針で編む きせかえあみぐるみ」第2刷以降 「かぎ針で編む かわいいきせかえ」に文言を巻末のおくづけにて掲載させて頂いております)「minne」「メルカリ」等で、あみむす本を見て編んだ作品を販売しないでください。複製品を見かけても絶対に購入しないでください。 「あみむす」を楽しく皆様に編んで頂くためのお願いです。   今後とも「あみむす」(「かぎ針で編む きせかえあみぐるみ」「かぎ針で編む かわいいきせかえ」(日東書院本社)をよろしくお願い申し上げます。                                  なると